18:30
Музей-усадьба "Люблино"
Такого мы еще не делали: вечер вокальных дуэтов «Две розы…» - это концертная программа, в которой голоса наших солисток Людмилы Шаминой (сопрано) и Ольги Петелиной (меццо-сопрано) сливаются в единую гармонию.
Весь вечер в программе только дуэты: романсы русских композиторов Глинки, Варламова, Гурилёва, Аренского, Булахова, Чайковского, Танеева, Покрасса и многих других.
1. Михаил Яковлев, слова Антона Дельвига «Роза ль ты, розочка» (переложение Даргомыжского для дуэта)
2. Александр Гурилёв, слова Александра Бешенцева «Вам не понять моей печали» (переложение К. и Р. Лисициан)
3. Александр Варламов, слова А.М…я дуэт «Ненаглядный ты мой»
4. Михаил Глинка, слова неизвестного автора Дуэттино «Вы не придёте вновь»
5. Александр Даргомыжский, слова Юлии Жадовской «Я всё еще его, безумная, люблю» (переложение К. и Р. Лисициан)
6. Антон Аренский, слова Я. Северского «Тихо все средь чарующей ночи»
7. Цезарь Кюи, слова Александра Пушкина дуэт «Последние цветы»
8. Пётр Чайковский, слова Фёдора Тютчева, дуэт «Слёзы»
9. Пётр Чайковский, слова Василия Жуковского дуэт «Уж вечер»
10. Пётр Булахов, слова Ардалиона Зименко Дуэт «Нет, не люблю я Вас» (переложение Б.Шляхтера)
11. Александр Варламов, «На заре ты её не буди», переложение Иоганнесса Брамса для фортепианного дуэта
12. Александр Алябьев, «Соловей», переложение Иоганнесса Брамса для фортепианного дуэта
13. Антон Рубинштейн, слова Алексея Кольцова, Песня
14. Антон Рубинштейн, слова Антона Дельвига Дуэт «Пела пела пташечка»
15. РНП «Выйду я на реченьку» в обработке Веры Городовской
16. Александр Глазунов, слова А. Северского Дуэт «Эх ты песня»
17. Сергей Танеев, слова Афанасия Фета «Как нежишь ты серебряная ночь»
18. Максимилиан Штейнберг (обр) дуэт «Белой акации гроздья душистые»
19. Самуил Покрасс, слова Анатолия Д'Актиля «Две розы» (переложение В. Калистратова)
20. Бис - РНП в обработке Александра Даргомыжского «Ванька-Танька»